jueves, 20 de febrero de 2014

Servidumbres prediales en Roma

Hemos recopilado en esta entrada diferentes textos romanos, en latín y con su correspondiente traducción, acerca de las servidumbres prediales en Derecho romano.

Servidumbres prediales en Derecho romano

- ¿Por qué son denominadas servidumbres prediales?


Por eso estas servidumbres se llaman prediales, porque sin predios no pueden constituirse. Nadie puede, pues, adquirir una servidumbre predial urbana o rústica, sino el que tiene un predio, ni a su vez puede deberla sino el que tiene un predio.

Ideo autem hae servitutes praediorum appellantur, quoniam sine praediis constitui non possunt. Nemo enim potest servitutem adquirire urbani vel rustici praedii, nisi qui habet praedium, nec quisquam debere, nisi qui habet praedium.

I., 2, 3, de servitutibus, 3.

Servidumbres prediales en Derecho romano

- Predios urbanos y servidumbres urbanas


Predios urbanos llamamos exactamente a los edificios, sobre los que, por lo demás, pueden también igualmente constituirse servidumbres urbanas, aunque tales edificios estén en granjas.

Aedificia urbana quidem praedia appellamus: ceterum etsi in villa aedificia sint, aeque servitutes urbanorum praediorum constitui possunt.

D., 8, 4, communia praediorum, I, pr. (Ulpiano).

- Servidumbre tras la venta del fundo


Cuando un fundo sirve a otro fundo, vendido el fundo le siguen las servidumbres. Con la misma particularidad sirven también los edificios a los fundos y los fundos a los edificios.

Cum fundus fundo servit, vendito quoque fundo servitutes sequuntur. Aedificia quoque fundis et fundi aedificiis eadem condicione serviunt.

Eod., 12 (Paulo).

- Venta por partes del fundo -> le sigue la servidumbre


Cualquier servidumbre que se debe a un fundo, se debe a todas las partes del mismo; por consiguiente, si fuese vendido en porciones, a cada una de las partes le sigue la servidumbre, de tal manera que cada una pueda reclamar que tiene el derecho de servidumbre sobre el fundo. Pero si el fundo al cual es debida la servidumbre ha sido dividido en porciones ciertas entre varios dueños, no obstante deberse la servidumbre a todas las porciones, es necesario, además, que los que no tuvieren las partes inmediatas al fundo sirviente tengan, por derecho, paso por las otras porciones del fundo dividido o pasen tolerándoselo los que estén más próximos.

Quaecumque servitus fundo debetur, omnibus eius partibus debetur: et ideo quamvis particulatim venierit, omnes partes servitus sequitur et ita, ut singuli recte agant ius sibi esse eundi. Si tamen fundus, cui servitus debetur, certis regionibus inter plures dominos divisus est, quamvis omnibus partibus servitus debeatur, tamen opus est, ut hi, qui non proximas partes servienti fundo habebunt, transitum per reliquas partes fundi divisi iure habeant aut, si proximi patiantur transeant.

D., 8, 3, de servitutibus praed. rust., 23, 3 (Paulo).

- Servidumbre de vía y anchura del camino


La anchura del camino en la servidumbre de vía, con arreglo a la ley de las XII Tablas, tiene ocho pies en lo recto y dieciséis en las curvas, es decir, donde hay recodo.

Viae latitudo ex lege duodecim tabularum in porrectum octo pedes habet, in anfractum, id est ubi flexum est, sedecim.

Eod., 8 (Gayo).

- Diferentes servidumbres de los predios rústicos


Las servidumbres de los predios rústicos son éstas: iter, actus, via aquaeductus. Iter es el derecho de ir o pasar un hombre, no el de pasar guiando una caballería. Actus es el derecho a pasar guiando una caballería o un vehículo, de tal modo que el que tiene iter no tiene actus, y el que tiene el actus tiene también el derecho a pasar sin caballería (iter). Via es el derecho de ir, conducir y pasear, pues la via contienen en sí el iter y el actus. Servidumbre de acueducto es el derecho a conducir agua por un fundo ajeno.

Entre las rústicas se han de contar: la de sacar agua, la de llevar el ganado a abrevar, el derecho de pastos, el de cocer sal y el de sacar arena.

Servitutes rusticorum praediorum sunt hae: iter actus via aquaeductus. Iter est ius eundi ambulandi homini, non etiam iumentum agendi. Actus est ius agendi vel iumentum vel vehiculum: itaque qui iter habet actum non habet, qui actum habet, et iter habet etiam sine iumento. Via est ius eundi et agendi et ambulandi: nam et iter et actum in se via continet. Aquae ductus est ius aquam ducendi per fundum alienum.

In rusticis computanda sunt aquae haustus, pecoris ad aquam adpulsus, ius pascendi, calcis coquendae, harenae fodiendiae.

Eod., I, pr. y I (Ulpiano).

- Ejemplos de servidumbre prediales


Son servidumbres de los predios rústicos: la de poder elevar más una edificación y perjudicar la quinta del vecino, o la de poder tener una cloaca a través de la casa del vecino o de su quinta o palacio campestre, o la de poder tener alero (que caiga sobre la finca vecina).

Rusticorum praediorum servitutes sunt licere altius tollere et officere praetorio vicini, vel cloacam habere licere per vicini domum vel praetorium, vel protectum habere licere.

Eod., 2, pr. (Neracio).

- Servidumbre para los bueyes en el fundo de cultivo


Puede, asimismo, imponerse servidumbre para que los bueyes con los que se cultiva un fundo puedan también pastar en el vecino, cuya servidumbre escribe Neracio en el libro segundo de Los Pergaminos que puede establecerse.

Item sic possunt servitutes impone, et ut boves, per quos fundus colitur in vicino agro-pascantur: quam servitutem imponi posse Neratius libro secundo membranarum scribit.

Eod., 3, pr. (Ulpiano).

- Servidumbre de los predios urbanos


Servidumbres de los predios urbanos son éstas: la de elevar más alta la edificación y perjudicar las luces del vecino, o la de no poder elevar más; igualmente, la de verter las aguas que gotean del alero sobre el tejado o el suelo del vecino, o la de no poder verterlas; asimismo, la de apoyar vigas en la pared del vecino, y, por último, la de voladizo o cobertizo y otras parecidas a éstas.

Urbanorum praediorum iura talia sunt: altius tollendi et officiendi luminibus vicini aut non extollendi: item stillicidium avertendi in tectum vel aream vicini aut non avertendi: item immittendi tigna in parietem vicini et denique proiciendi protegendive ceteraque istis similia.

D., 8, 2, de servitutibus praed. urb., 2 (Gayo).

- Jardines y servidumbre de altura de edificios


Los edificios que sufren la servidumbre de que no sean levantados más alto pueden tener jardines sobre dicho nivel; pero si la servidumbre es de vista y éstos la impiden, no pueden.

Aedificia, quae servitutem patiantur ne quid altius tollatur, viridia supra eam altitudinem habere possunt: at si de prospectu est eaque obstatura sunt, non possunt.

Eod., 12 (Javoleno).

----------

Fuente:
Arias Ramos, "Derecho romano", págs. 717 - 718 y 936 - 937.